-
1 Alemannic
I nалеманський говір або діалект (пepeв. у Швейцарії)II aалеманський, німецький ( про говір німецької Швейцарії) -
2 commissionaire
n1) комісіонер (при готелі); посильний2) швейцар* * *nкомісіонер ( при готелі); посильний; швейцар (у готелі, театрі) -
3 janitor
n1) швейцар; воротар2) амер. прибиральник; двірник; сторож* * *nшвейцар; сторож; двірник -
4 nomenclator
n1) класифікатор2) швейцар, що оголошує імена гостей3) словник* * *n1) укладач номенклатури; класифікатор; автор терміна; учений, який дав назву якому-небудь явищу2) дворецький або швейцар, який повідомляє імена гостей, що прибувають -
5 Romansh
-
6 tour
1. n1) подорож, мандрівка; поїздка; турнеthe grand tour — іст. мандрівка по Франції, Італії, Швейцарії та інших країнах для завершення освіти
2) прогулянка; екскурсія3) тур; об'їзд; рейс4) обхід варти5) обіг; цикл6) коло (обов'язків)7) зміна (на підприємстві)8) вахта9) накладне волоссяtour de force — фр. прояв сили (спритності, винахідливості)
tour of duty — а) перебування на посаді; строк служби; б) чергування, наряд
2. v1) здійснювати подорож (екскурсію, турне); подорожувати, мандруватиto tour through (about, in) a country — подорожувати по країні
2) здійснювати театральне турне (гастрольну поїздку)3) робити об'їзд (обхід)4) театр. показувати спектакль на гастроляхthey toured «Othello» — на гастролях вони ставили «Отелло»
* * *I n1) подорож; поїздка; турнеtour of Europe, European tour — поїздка по Європі
world tour, tour round the world — кругосвітня подорож
the grand tour icm. — подорож по Франції, Італії, Швейцарії, іншим країнам для завершення освіти
we were on a tour through England — ми подорожували по Англії; миcт. гастрольна поїздка, турне
to be on tour — гастролювати; огляд
to make a tour of all the problems confronting the West — оглянути /розглянути/ всі проблеми, що стоять перед Заходом
2) прогулянка; екскурсіяa tour of the new school [of the house] — огляд нової школи [удома]
3) тур, об'їзд; рейс5) cпeц. звернення, оборот, цикл7) зміна ( на фабриці); вахта8) термінtour of duty — перебування на посаді; термін служби; чергування; наряд
9) icт. накладне волоссяII v1) здійснювати подорож екскурсію, турнеto tour (all over) the world — здійснювати кругосвітню подорож
to tour in /through, about/ a country [a district] — здійснювати поїздку по країні [по району]
to tour France — відвідати Францію; подорожувати Францією; здійснювати ( театральне) турне, гастрольну поїздку
2) здійснювати об'їзд, обхідto tour the Moscow University [the museum] — оглянути Московський університет [музей]
3) миcт. показувати спектакль на гастроляхto tour a childrens theatre play — показувати п'єсу для дітей; демонструватися
the play will tour (in) the provinces — спектакль буде показаний на гастролях в провінційних містах
-
7 usher
1. n1) швейцар2) білетер; капельдинер3) судовий пристав4) церемоніймейстер5) амер. боярин, дружко6) жарт. молодший учитель (у школі для хлопчиків)2. v1) проводжати, супроводити2) амер. бути боярином (дружком)usher in — а) оголошувати, сповіщати; б) бути передмовою
* * *I n1) швейцар, сторож2) капельдинер, білетер5) cл. шофер6) icт. ( молодший) вчитель ( в школі для хлопчиків)II v1) вводити, проводжати, супроводжувати2) cл. бути шофером -
8 Alemannic
I nалеманський говір або діалект (пepeв. у Швейцарії)II aалеманський, німецький ( про говір німецької Швейцарії) -
9 canton
-
10 Council of States
-
11 Federal Assembly
Федеральні збори (парламент Російської Федерації, законодавчий орган Швейцарії тощо) -
12 Accounting and Reporting Recommendations
скор. ARRшвейцарські принципи бухгалтерського обліку; швейцарські принципи фінансової звітності ( одна з вимог для лістингу в Швейцарії)The English-Ukrainian Dictionary > Accounting and Reporting Recommendations
-
13 ARR
* * *I скор. від Accounting and Reporting Recommendationsшвейцарські принципи бухгалтерського обліку; швейцарські принципи фінансової звітності ( одна з вимог для лістингу у Швейцарії)II скор. від accounting rate of return -
14 alp
n1) гірська вершина; висока гора2) літнє гірське пасовисько (у Швейцарії)3) заст. слон4) заст. демон* * *[ʒlp]n1) гірська вершина; висока гора (звич. зі сніжною вершиною)2) літнє гірське пасовище; альпійське пасовище -
15 canton
n геогр. н.м. Кантон* * *I n1) кантон, округ (у Швейцарії, Франції)2) область; куточок ( землі)3) гepaльд. кут щита ( правий верхній)II v1) ділити на частки; підрозділяти2) проводити ( адміністративний) розподіл на кантони, округи3) розквартировувати ( війська); розквартировуватися ( про війська)4) розміщати; розміщатися5) гepaльд. поміщати у ( верхньому правому) куті щита -
16 chalet
n фр.1) шале, сільський будиночок2) дача3) вулична убиральня* * *n1) шале, сільський будиночок ( у Швейцарії)2) дача, котедж у швейцарському стилі3) eвф. вулична вбиральня -
17 doorkeeper
nшвейцар; aмep. комендант будинку -
18 franc
-
19 porter
n ч. ім'яПортер* * *I nшвейцар, воротар; cл. черговий при вході до коледжу ( у Кембриджі)II n1) носій (у готелі, на вокзалі); вантажник2) cл. провідник ( спального вагона)3) прибиральник або підсобний робітник (в установі, ресторані)III nпортер (чорне пиво; porter's ale, porter(`s) beer) -
20 warder
1. n1) в'язничний наглядач; тюремник2) хоронитель (музею тощо)3) сторож; вартовий; воротар4) жезл (як емблема влади)5) ціпок, палиця; патериця, посох* * *I n1) тюремний наглядач, тюремник3) вартовий; сторож; швейцар;II v III n
См. также в других словарях:
Швейцар — у входа в … Википедия
ШВЕЙЦАР — (нем. Schweizer). Человек, находящийся постоянно у входных дверей больших домов. Название произошло от западно европейского обычая иметь телохранителей из швейцарцев. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
швейцар — См … Словарь синонимов
ШВЕЙЦАР — ШВЕЙЦАР, швейцара, муж. (от нем. Schweizer швейцарец). Сторож при наружных дверях (подъездах) жилых домов, учреждений. Ливрейный швейцар. (первонач. солдат из швейцарцев в наемной страже франц. королей.) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… … Толковый словарь Ушакова
швейцар — ШВЕЙЦАР, портье … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ШВЕЙЦАР — ШВЕЙЦАР, а, муж. Сторож при подъезде (в учреждении, гостинице, ресторане, богатом доме). Звонок к швейцару (у входной двери). | прил. швейцарский, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ШВЕЙЦАР — муж. придверник, служитель для приема и проводки посетителей у наружных дверей. рская должность. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
швейцар — род. п. а, стар. также швейцарец, швейцарский гражданин (Карамзин), польск. szwajcar швейцар, привратник , швейцарец . Из нем. Schweizer швейцарец, швейцарский гвардеец , затем привратник, портье у знатного лица (Виланд и др., Гримм 9, 2472); см … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
швейцар — страж парадного подъезда Ср. Такие же сытые были... швейцары в фуражках, обшитых галунами, горничные в фартуках и кудряшках... Гр. Л.Н. Толстой. Воскресение. 2, 10. Ср. Schweizer (нем.), Suisse (фр.) швейцар. Первоначально на эту должность… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
швейцар — I. Кунакханә, ресторан, аерым оешма һәм гомуми торак йортларда ишек төбендә торучы дежур кеше. II. ШВЕЙЦАР – Швейцария кешесе … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
швейцарів — рова, рове. Прикм. до швейцар. ||Належний швейцарові … Український тлумачний словник